Papa and Mama are doing surfing, and they even wanted to give a kanji of sea (海) to their children's name. Wind(風 = Fuu) is blowing in the sea(海 = umi) with a person (人 = hito) that ends up with Fumito (風海人). The name is good, but sometimes I write it in hiragana occasionally because the kanji is hard to write. The name of the child ... leave it to the wife. I think deciding of name is like in a family restaurant where you can't decide the menu easily, you can't certainly decide what will be your children's name (笑). I think (Kikuchi) Fuma-kun has a good name. It is good that we both have "Wind" in our name. This summer, I will go surfing with my family after a long time! I'm looking very much forward to it. But I wonder if I might became unskillful... edit: thanks kananyan~
make a start
make a start
The drama "Saito-san 2" has begun (笑). I learned a little about drama activities, and I'm used now to the scene of the drama. I always answer "Yes!" in a loud voice but because there are things that I still don't know, so after answering, I look around and thinking desperately what it means (笑). Acting is hard because of the expression that you have to make! After acting, I was totally embarrassed in the first monitor check (笑). I'm always with Hashimocchan and he's really encouraging me. We eat lunch together, and often eat kitsune soba (fox noodles). Delicious yet inexpensive with a price of 110 yen a cup. I'm going with 3 cups (笑)!
I'm biased, I know. :)
But I just really really love this kid.
Hope you enjoy reading my translation~!
Comments are loved and very much appreciated!